第11回 おもてなし英語 IN NARITA

第11回 おもてなし英語 IN NARITA

At Japanese noodle restaurant

Staff 1
Hello. How are you?
Tourist
Hi, is this a Japanese noodle restaurant?
Staff 1
はい、 Japanese noodle.
Tourist
I’d like to try Japanese noodle. (うれしそうに)
Staff 1
OK, OK.
Staff 2
Here’s the menu.(お品書きを手渡しながら)
Tourist
Thank you. Let me see… What‘s this?(メニューの写真を指さし)
Staff 1
きつねそば。 fox-soba かな?
Tourist
Oh! You eat fox meat? (驚いて)
Staff 1
もしかして、本当にキツネを食べると思ってるのかも。
Staff 2
Look. This is kitsune.(お皿のお揚げを見せる)
Tourist
Is it fox meat?
Staff 2
No, no. お揚げ。Fried tofu.
Tourist
(ほっとして) Oh! I see. I know tofu! I’ll have this!
店員1
こんにちは。 いらっしゃいませ。
旅行者
こんにちは。ここは日本麺のお店ですか。
店員1
はい、日本の麺ですよ。
旅行者
日本の麺が食べたかったんです。
店員1
どうぞ どうぞ。
店員1
はい、メニュー。
旅行者
ありがとう。これは何ですか。
店員1
きつねそば。 fox-soba かな?
旅行者
えっ、あなたたちは狐の肉を食べるのですか?
店員1
もしかして、本当にキツネを食べると思ってるのかも。
店員2
ほら、これがきつねですよ。
旅行者
それはきつねの肉なの?
店員2
違います、違います。お揚げ。揚げた豆腐ですよ。
旅行者
そうかぁ、豆腐のことだったら知ってるよ。私はこれにします!

眞野義行の解説

こんにちは。解説の眞野です。
今回は飲食店で使える簡単なフレーズを練習しましょう。

うなりくんの ワンポイントレッスン

こんにちは。 いらっしゃいませ。
Hello. How are you?
こちらがメニューです。
Here’s the menu.
ご注文をお伺いいたしましょうか?
Are you ready to order?
お会計は 1,200 円です。
It’s 1,200 yen.
はい、お釣りです。
Here’s your change.
ご来店ありがとうございました。
Have a nice day.