第19回 おもてなし英語 IN NARITA

第19回 おもてなし英語 IN NARITA

Stationery

Tourist
Excuse me. Where is the stationery department?
小学生1
ステイション デパート…? I beg your pardon?
Tourist
Stationery. Pens, notebooks, ballpoint pens…
小学生2
I got it ! 文房具売り場だ!
小学生1
I see. Let’s go together.
小学生1
Here we are !
Tourist
Amazing ! There’re so many colorful pens.
小学生2
I have many magics.
Tourist
Magic ?! Oh, you like to do magic tricks. You’re a cute magician.
小学生2
Magician? No, no. (ペンを手にしながら) Look, this is a magic !
Tourist
Wow! We don’t call it “magic”. We call it a marker in English.
小学生2
マーカー…。日本語と英語が違ってるわ。
小学生1
他の言葉はどうかしら? (シャーペンを手にしながら)
How do you say シャーペン in English?
Tourist
A mechanical pencil.
小学生2
How do you say “ホチキス” in English ?
Tourist
A stapler.
小学生1
全然違うよ。カタカナ言葉が英語として使えたら会話が楽なのに。
Tourist
Japanese words are very interesting! Thank you very much.
小学生1
Enjoy your shopping. See you.

文房具

Tourist
すみません、文房具売り場はどこですか?
小学生1
ステイション デパート…? もう一回お願いします。
Tourist
文房具。ペン、ノート、ボールペン・・・
小学生2
わかった! 文房具売り場だ!
小学生1
そうか、一緒に行きましょう!
小学生1
さぁ、着きましたよ!
Tourist
すごい! とてもたくさんの色とりどりのペンですね。
小学生2
私はたくさんのマジックを持ってるよ。
Tourist
手品?あら、あなたは手品をするのが好きなのね。かわいらしい手品師ね。
小学生2
手品師?違う、違う。ほら、これがマジック!
Tourist
あらま、それをマジックとは言わないわ。英語ではマーカーとよびますよ。
小学生2
マーカー…。日本語と英語が違ってるわ。
小学生1
他の言葉はどうかしら? (シャーペンを手にしながら)
シャーペンを英語でどう言うの?
Tourist
メカニカルペンシル。
小学生2
ホチキスを英語でどう言うの?
Tourist
ステイプラー。
小学生1
全然違うよ。カタカナ言葉が英語として使えたら会話が楽なのに。
Tourist
日本の言葉はとても面白いですね。ありがとう。
小学生1
お買い物を楽しんでね。さようなら。

うなりくんの ワンポイントレッスン

今回はとてもよく使われる理解を示すときの表現と、ものの名前を英語でどう言うか聞く ときの表現を勉強しましょう。

わかったよ
I got it !
なるほど
I see !
~を英語でどう言うの?
How do you say ~ in English ?

文房具の正しい英語も学びましょう。

マジック
a marker
ボールペン
a ballpoint pen
シャーペン
a mechanical pencil
ホチキス
a stapler